قد تُربك بعض الأمور المبتدئ أو المقبل الجديد على الروايات المرئية, لذا سأحاول شرح الجزء الأكبر منها هنا.
سأتحدّث أولا عن نظام النهايات والمسارات, ثمّ سأوضّح الفرق بين الEroge والVisual Novels وأخيرا أتكلّم عن أشهر تصنيفات الروايات المرئية.
نظام المسارات والنهايات المتعددة
تتميّز معظم الروايات المرئية بنظام "الخيارات", أي يتوجّب عليك في مرحلة من المراحل الاختيار بين خيارين أو أكثر.
يختلف عدد الخيارات المتاحة وعدد المشاهد التي تتطلب اختيارا بشكل كبير من رواية لأخرى, حتّى أن هنالك روايات مرئية لا تحتوي على أي نوع من الخيارات من البداية حتى النهاية وتُسمّى بال"kinetic" وسأتحدث عنها في تصنيفات الروايات المرئية, كما أن هنالك روايات مرئية أبدعت طُرُق جديدة للاختيار بدلاً من الطريقة الكلاسيكية.
إذن, ما علاقة هذا بالنهايات المتعددة؟ وما هي المسارات أصلا؟
دعوني أجب عن هذه الأسئلة واحدا تلو الآخر…
ما هي المسارات (Routes): نظام المسارات هو أسلوب لعب تعتمده الكثير من الروايات المرئية ولكن ليس كلّها.
يمكنكم التفكير في المسارات كشبيهة لل"آركات" في الأنمي, إنها عبارة عن تشعّب في القصة الأساسية ولكن بخصوص شخصيّة معيّنة, لذا تسمع كثيرا مسار الشخصية الفلانية لأن المسار بمثابة "آرك" لتلك الشخصية فيكشف الكاتب أسرارها وماضيها وغير ذلك الكثير.
وفي الروايات التي تحتوي عدّة بَطَلات, تكون الخيارات التي اخترتها طوال القصة هي التي تُحدّد "المسار" الذي ستقرأه.
يحتوي كل مسار على نهاية واحدة على الأقل, إذ من الممكن جدا أن يحتوي مسار واحد على أكثر من نهاية وذلك بناءً على خيارات أخرى يتوجب أخذها أثناء قراءة المسار, ما يعني أن كل رواية مرئية بها عدّة مسارات هي بالضرورة تحتوي على عدّة نهايات, ولكن العكس غير صحيح فليست كل رواية مرئية تحتوي عدّة نهايات تحتوي عدّة مسارات.
المسارات في العادة ترتبط بشخصيات أساسية في الرواية, وغالبا في إطار رومانسي, ولكن هذا ليس قاعدة مطلقة فهناك روايات أبدعت طُرُق جديدة لاستخدام المسارات.
النهايات المتعددة: على خلاف المسارات, النهايات في الروايات المرئية ليست تشعبا في القصة, بل هي ببساطة مجموعة من المشاهد القصيرة نسبيا التي تضع نهاية للقصة.
والنهايات بطبيعة الحال تعتمد على اختياراتك على طول القصة, ويمكن تمييز أربع أنواع أساسية للنهايات في الروايات المرئية نذكر منها:
النهايات الجيدة: هي نهايات تقدّم حلولاً, أو خلاصاً للشخصيات, أو خاتمة سعيدة بشكل عام.
النهايات السيئة: وتنقسم إلى قسمين, هنالك "نهايات سيئة غير متعلقة بالقصة" وهي مشاهد قصيرة جدا أو مشهد واحد يوضّح موت البطل أو فشل مهمة…إلخ, بسبب اختيار خاطئ, وغالبا لا تحتوي هذه النهايات على تلميحات أو كشف أسرار بخصوص القصة الأساسية.
كما نجد "نهايات سيئة متعلقة بالقصة" وهي, كما يوحي اسمها, مشاهد أطول توضّح جانبا من القصة لم تتطرّق إليه النهايات الأخرى أو تتعمق في جانب تطرقت إليه النهايات الأخرى, وهذا ما يجعل قراءتها أمرا لازماً لمن يريد فهم القصة بشكل كامل.
النهايات العادية: وهي نهايات لا يمكن القول عنها أنها سعيدة أو مأساوية, بل تقع في منطقة رمادية بينهما, حيث يكون حجم الخسائر وحجم المكاسب مُتساويا.
النهايات الحقيقية: غالبا ما تحتوي الرواية على نهاية حقيقية واحدة, وهي تعتبر الخاتمة النهائية والفعلية للقصة بغض النظر ما إذا كانت سعيدة أم مأساوية.
نظام القراءة المُقيّد والنهايات/المسارات المُقفلة: تحتوي بعض الروايات المرئية على ما يُسمّى ب"نظام القراءة المُقيّد" أي أن اللاعب لا يملك الحريّة في اختيار المسارات كيفما يشاء, بل تجبره الرواية على قراءتها بترتيب معيّن.
وعادةً ما يرتبط هذا النظام مع "المسارات المُقفلة" وهي مسارات لا يمكن للاعب قراءتها إلا بعد إنهاء جميع المسارات.
وبالإضافة إلى المسارات المُقفلة هنالك ما يُسمّى ب"النهايات المُقفلة" والتي قد تتواجد حتى في الروايات التي لا تحتوي مسارات, وهي نهايات يمكن للاعب قراءتها بعد إتمام مجموعة من الشروط, سواء قراءة جميع النهايات, أو قراءة نهاية أو نهايات محددة.
ملاحظات:
-مثل النهايات, قد تنقسم المسارات إلى مسارات جيدة, سيئة, عادية, والمسار الحقيقي.
-ليس بالضرورة أن تجمع الرواية المرئية جميع أنواع النهايات, فهناك روايات تحتوي على نهايات عادية فقط, هناك روايات تحتوي على نهايات جيدة فقط, هناك روايات تجمع بين النهايات العادية ونهاية حقيقية واحدة, وهناك روايات تجمع بين عدة نهايات سيئة ونهاية عادية واحدة…إلخ.
-كما قلت في البداية, هنالك روايات مرئية لا تحتوي على نهايات أو مسارات.
الفرق بين الEroge والVisual Novel:
كثيرا ما يخلط الناس بين ال"Eroge" وال"Visual Novel", وهما بصراحة شيئان مختلفان تماما إلّا أنني أتفهم الأسباب وراء هذا اللُّبس.
دعونا نفهم أولا مجموعة من الأمور…
ما هي الEroge: هي كلمة مركّبة من جزأين "Ero" وهو اختصار لكلمة "Erotic" وتُطلق على أي شيء ذو طبيعة جنسية أو شهوانية و"ge" التي هي اختصار لكلمة "game" التي تُنطق باليابانية "(ゲーム (geemu".
ببساطة هي أي لعبة فيديو يابانية تحتوي على مشاهد أو صور جنسية صريحة. (H-scenes)
ما هي الVisual Novel: وتُترجم إلى "رواية مرئية" أو "رواية بصرية", وهي تقنياً عبارة عن وسيط سردي ياباني حديث اعتمدته مجموعة من الألعاب اليابانية يمزج بين السرد في الروايات التقليدية والعناصر البصرية والسمعية كالصور والخلفيات والموسيقى والأداء الصوتي.
إذن, كيف جاء اللُّبس؟
جاء لأن جميع الEroge تقريبا تستخدم هيكلة الVisual Novel, وكثيرٌ من الVisual Novels أو الروايات المرئية تحتوي على H-scenes ما يُصنّفها تقنياً كEroge.
وبهذا أصبحت الروايات المرئية التي لا تحتوي H-scenes, ونسخ الروايات المرئية الصادرة على الConsoles مثل PS2, PSP, PSVita, Nintendo Switch تُسمّى بVisual Novels فقط ولكن ظلّ البعض يسمّونها بEroge رغم افتقارها للمشاهد الجنسية الصريحة.
ملاحظات:
-كلمة H-scene تعني مشهد جنسي صريح, والسر وراء استخدام حرف H الكبير هو طريقة نطقه باليابانية (エイチ) وعلاقته بالكلمة (変態 ) التي تشير إلى الانحراف أو السلوكات الجنسية.
-جميع الروايات المرئية الصادرة على الConsoles هي روايات محجوبة أو حُذفت منها المشاهد الجنسية الصريحة أو لا تحتويها أصلا, وغالبا ما تأتي نسخ الConsoles بإضافات كحوارات جديدة أو نهايات جديدة أو شارات بداية ونهاية (Opening/Ending) مختلفة.
بعض تصنيفات الروايات المرئية:
بالطبع أنا لن أتحدث عن جميع التصنيفات لأن ذلك سيأخذ مني 10 مقالات على الأقل, فالروايات المرئية, كمختلف الوسائط (أنمي, مانغا, ألعاب, روايات…إلخ), تحتوي على كم هائل من التصنيفات والأنواع, هنالك روايات غموض, وروايات بوليسية, وروايات نفسية, وروايات رعب, وروايات شريحة من الحياة, وروايات مدرسية و و و…
لذا سأتحدث عن أهم التصنيفات التي تميّزت بها الروايات المرئية والتي قد تبدو غريبة على القُرّاء الجدد أو المبتدئين.
روايات الناكيغي (nakige): أحد أشهر (وأفضل) ألوان الروايات المرئية, والكلمة كما ترون متكونة من الجزء "ge" الذي سبق وشرحته والجزء "naki" الذي مصدره الفعل泣くبمعنى يبكي, لذا يمكننا القول أنها تعني "ألعاب البُكاء".
وكما يوحي اسمها, هي روايات تركّز على الدراما والمشاهد العاطفية المشحونة لجعل القارئ يبكي, وما يميّزها ويجعلها تحقّق هدفها هو ما أحب تسميته بهيكلة مقدّمة-عُقدة-حل.
إذ تبدأ روايات الناكيغي بمقدمة تعرّفك على عالم الرواية والشخصيات الأساسية والأجواء العامّة, ثمّ تبدأ مرحلة العُقدة حيث تظهر المشاكل لتُحيط بأبطال القصة, ويتأزّم الوضع شيئا فشيئا حتى يشعر القارئ باليأس التام, ثمّ يظهر الحل من حيث لم يتوقع القارئ.
كما أن جميع روايات الناكيغي تنتهي بنهاية سعيدة, لا يُشترط أن تكون نهاية مثالية, ولكنها تُقدّم على الأقل خلاصاً للشخصيات أو تقبُّلاً رحيماً, مُكافئةً بذلك القارئ الذي تحمّل اليأس والحزن طوال الرحلة.
الروايات الخطيّة (kinetic): تُترجم حرفيا إلى "الروايات الحركية", ولكنني أحب تسميتها ب"الروايات الخطيّة", لأنها تنتقل من النقطة أ إلى النقطة ب بخطٍ مستقيم غير متشعّب.
لا تحتوي هذه الروايات على خيارات أو نهايات أو مسارات, وهي أشبه بالرواية التقليدية, فهي تقدّم قصّة كاملة كما هي.
روايات التشونيغي (chuunige): لا شكّ أن جُلّكم مُتعودون على مصطلح "شونين", فهو أكثر ما يتردد علينا في الأنمي والمانغا, وروايات التشونيغي تقوم بنفس الشيء تقريبا, شخصيات كثيرة, قتالات حماسية, كوميديا, وما إلى ذلك.
روايات الموويغي (moege): أحد أشهر ألوان الروايات المرئية على الإطلاق, ومجددا الكلمة مكوّنة من جزأين, "ge" و"moe", الأوتاكو الجيّد سيعرف فورا ما هو الmoe.
ولكن باختصار, تتميّز روايات الموويغي بأجوائها المُسالمة والفكاهة والرسم الجميل, وشخصيات الmoe طبعا.
كما تعتمد روايات الموويغي على ثيمات "شريحة من الحياة" والثيمات المدرسية الروتينية لخلق الأجواء المميّزة, كما لا تحتوي روايات الموويغي غالبا على نهايات سيئة, وحتى إن وجدت فستكون مفتقرة لأي نوع من القسوة أو المأساة, وغالبا ما تحتوي الموويغي على النهايات الجيدة فقط والتي تأتي من المسارات المختلفة فنظام المسارات مهم جدا في هذا التصنيف.
روايات النوكيغي (nukige): في أغلب الروايات المرئية, تكون الH-scenes إمّا عنصراً مهما يدعم القصة, أو عنصرا عشوائيا لا علاقة له بالقصة, ولكن روايات النوكيغي تقع في منطقة أخرى تماما.
في روايات النوكيغي, الH-scenes هي محور الرواية أمّا القصة فتدعم الH-scenes وليس العكس.
كما يمتاز هذا التصنيف بمشاهد جنسية كثيرة جدا تمثّل أكثر من نصف الرواية.
روايات الأوتوسغي (utsuge): من أشهر أنواع الروايات المرئية, والكلمة مكوّنة من "ge" و"utsu" وهي كلمة يابانية تعني الإكتئاب, لذا يمكننا تسميتها ب"روايات الإكتئاب".
يعتبر هذا النوع من أقسى أنواع الروايات المرئية, وذلك باعتماده على الواقعية المؤلمة والدراما المُكثّفة, وتمتاز روايات الأوتسوغي بعدم احتوائها على نهايات جيدة, حتّى النهاية الحقيقة لا تكون موجودة في بعض الأحيان, وهذا ما يزيد من قسوة هذا النوع فالكاتب لا يعدك بشيء, ولا شيء يُلزمه بتخليص الشخصيات أو منحهم الخاتمة التي يريدون.
روايات الدينبا (denpa): يمكننا اعتبار "الدينبا" كنوع من أنواع الرعب النفسي, وتتميز بعدّة ثيمات نفسية كقيام الناس بتصرفات غريبة وكأنها شيء عادي, أو تلاشي الفاصل بين الحقيقة والوهم, أو فقدان الجميع لعقولهم.
الفرق بين الناكيغي والأوتسوغي: كثيراً ما يخلط الناس بين الناكيغي والأوتسوغي, لذا وجب شرح الفروقات والاختلافات بينهما.
يتجلّى الفرق الأول في غاية الكاتب, في الناكيغي يريد الكاتب جعلك تبكي وإثارة عواطفك, أمّا في الأوتسوغي فيريد الكاتب جعلك تكتئب وتفقد الأمل كلياً.
كما أن كاتب الناكيغي مُلزم بتقديم نهاية سعيدة ومكافأتك كقارئ على ما مررت به, أما كاتب الأوتسوغي فليس مُلزما بشيء من هذا.
إن كانت روايات الناكيغي تتبع هيكلة مقدّمة-عُقدة-حل, فإن روايات الأوتسوغي تتبع هيكلة مقدّمة-عُقدة-نهاية, قد يشتركان في المقدمة والعقدة, ولكن روايات الأوتسوغي لا تمنحك الحل أبدا, هي تقدّم نهايات مبتورة, قاسية, وفي غاية الواقعية.
ملاحظات:
-كلمة "Denpa" تعني حرفيا الموجات الكهرومغناطيسية أو اللاسلكية, وقد ظهر المصطلح بسبب حادثة قديمة في اليابان حيث ادّعى مجرم أن هنالك "موجات لاسلكية تتحدث في رأسه" وهي ما جعله يرتكب جرائمه, ولكن في أغلب الحالات لا يكون لهذا علاقة بقصص روايات الDenpa.
-بعض الروايات المرئية لا تحتوي على نهايات متعددة أو مسارات ولكنها تحتوي على خيارات؛ هذه الخيارات لا تؤثر على القصة وكل ما تفعله هو إضافة بِضعة أسطر إضافية, والرواية في هذه الحالة لا تعتبر رواية خطيّة (kinetic).
يبدو أنها كانت مقالة طويلة, ولكنني حاولت ذِكر أهم النقاط والتفاصيل وأرجو أن أكون قد وُفِّقتُ في هذا.
أشكركم على القراءة.
كُتِبَ في 05/07/2026, كوشيدا دوساكو